Учу испанский уже около 8 месяцев, планомерно двигаюсь к уровню А2. Кроме того, что планирую жить в Испании, где без знания этого языка сложно даже покупки в магазинах совершать, таким образом я поддерживаю нейропластичность мозга.

Нейропластичность — свойство человеческого мозга, заключающееся в возможности изменяться под действием опыта, а также восстанавливать утраченные связи после повреждения или в качестве ответа на внешние воздействия. 

Изучение иностранных языков самым лучшим образом способствует развитию нейропластичности. Кроме множества новых слов, за каждым языком стоит огромный мир истории, культуры, обычаев и понятий. Люди в других странах имеют другие взгляды, модели поведения, и для их описания возникают слова и конструкции, которые порой даже бывает сложно перевести на другой язык. Особенно это ощущается в далеких для нас местах: Китае, Японии, Африке, Южной Америке.

На развитие последней, кстати, большое влияние оказали испанцы и португальцы, колонизировавшие этот континент. Бразилия говорит по-португальски, а почти все остальные — на испанском. Существуют особенности в произношении некоторых звуков, также заметно присутствие локальных терминов, перекочевавших из языков местных индейских племен, но это все равно испанский, и он вполне понятен тому, кто владеет «классическим» вариантом.

Почти 600 миллионов человек называют испанский родным языком, а в мировом интернете число сайтов на испанском занимает третье место, уступая английскому и китайскому. Таким образом, с изучением испанского открывается огромный мир с яркой культурой, захватывающей историей и прекрасными людьми. 

Впервые я задумался об изучении испанского после знакомства с Барселоной в 2015 году. Привычно спросив у таксиста в аэропорту: «Do you speak English», в ответ я получил уверенные кивки головой вместе с «Si, si, señor, yo hablo Inglés» 😄 Таксист порывался мне что-то рассказывать, я кивал, но не понимал ни одного слова.

Оказалось, что такая ситуация типична для всего города, и это была Барселона, где живет огромное количество экспатов. Что уж говорить о других местах, и, тем более, глубинке!

Я скачал Duolingo и начал практиковать испанский, выучив самые общие фразы из серии приветствий, благодарностей и простых просьб. Пока я изредка бывал в Испании, такого уровня знаний было достаточно, чтобы приехать в нужное место или купить фрукты. 

С переездом в Испанию стало очевидным, что для коммуникации со стоматологом или даже бронирования столика в ресторане на определенное время нужно учить язык. Вообще, в непонятной языковой среде тебя постоянно преследует чувство неловкости, неуверенности, да и любой, даже самый умный человек, будет выглядеть глупо в глазах местных, не умея связать двух слов и объясниться. Моя жена — лингвист и переводчик, знает английский, французский, у нее было желание выучить испанский, и я решил составить ей компанию и учиться вместе.

Нам очень повезло с преподавателем, занятия дважды в неделю проходили в легкой и дружескйой атмосфере, и, находясь в живой языковой среде, я сразу применял полученные знания на практике, общаясь в магазинах, такси, а порой даже просто на улице: в Барселоне люди чрезвычайно дружелюбны и любят поболтать. Постоянная живая речь самым лучшим образом сказывалась на запоминании слов и фраз, словарный запас рос вместе с желаением продолжать.

Сегодняшний уровень языка уже позволяет мне смотреть сериалы с английскими субтитрами. Радость от понимания фраз или даже отдельных слов здорово мотивирует продолжать, и я намерен гораздо глубже познакомиться как с испанским языком, так и со странами, в которых на нем говорят. Вот они: Испания, Андорра, Аргентина, Белиз, Боливия, Чили, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Доминиканская Республика, Эквадор, Сальвадор, Экваториальная Гвинея, Гватемала, Гондурас, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Уругвай, Венесуэла и часть США. Путешествовать, понимая местную речь, будет гораздо интереснее, и я бы хотел посетить многие из перечисленных стран.

Мелодичный и увлекательный испанский стал пятым языком в моей “языковой коллекции”. Так, я говорю по-русски, размаўляю па-беларуску, I speak English, Ich spreche Deutsch (ein wenig und unsicher, weil Ich keine Sprechpraxis habe) и, шаг за шагом, все лучше и лучше, yo hablo Español! И думаю, это далеко не последний язык, на котором я захочу научиться разговаривать и понимать людей.